تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

ضرر ملموس أمثلة على

"ضرر ملموس" بالانجليزي  "ضرر ملموس" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • ومن ناحية أخرى، تفترض المسؤولية الدولية حدوث أذى أو ضرر ملموس وليس أي انتهاك لواجب دولي أو حق دولي تصوري لدولة ما().
  • وعليه فهي تتصل بالأنشطة التي لا يحظرها القانون الدولي وتنطوي على المخاطرة بالتسبب في ضرر ملموس عابر للحدود من خلال النتائج المادية المترتبة عليه.
  • وبرغم ما اتضح من أن ثمة تأييداً للإبقاء على عتبة " ضرر ملموس " كي تُستخدَم في نظام المنع، فضَّل البعض عتبة أعلى.
  • وفي حالات الجنايات الدولية، يحق " للدولة المضرورة " التي لم يلحقها ضرر ملموس أن تطالب بالجبر بحريـة أكبـر ممـا لـو كـان الأمـر يتعلـق بجنـح دولية.
  • وثمة سبب عملي للتمييز بين الدولة أو الدول المتضررة تحديدا من عمل غير مشروع دوليا، والدول الأخرى التي لها مصلحة قانونية في الوفاء بالالتزامات ذات الصلة وإن لم يلحقها ضرر ملموس اقتصاديا.
  • الضرر الخطير يعني إلحاق ضرر ملموس بالصناعة المحلية لمنتجات مشابهة أو منافسة مباشرة نتيجة لموجة من الواردات التفضيلية تتسبب في حدوث خسائر في الحصائل أو الإنتاج أو فرص العمل لا يمكن تحملها على الأمد القصير؛
  • كما ييسر وضع نُظم أكثر تفصيلا وتحديدا في الاتفاقات الدولية التي تم إبرامها سواء على أساس إقليمي أو ثنائي، فضلاً عن ضمان اعتماد تدابير علاجية فورية بما في ذلك التعويض عن الأنشطة التي تنطوي على خطر التسبب في ضرر ملموس عابر للحدود.
  • وبموجب المادة 12 التي اعتمدتها لجنة القانون الدولي أثناء مداولاتها، قررت اللجنة أنه قبل أن تقوم الدول بأنشطة تنطوي على مخاطر إيقاع ضرر ملموس عابر للحدود بسبب نتائجها المادية " يجب على الدول أن تتكفل بإجراء تقييم لمخاطر هذا النشاط.
  • ورغم المحاولات المستمرة التي تقوم بها حكومة الولايات المتحدة للتقليل من أهمية آثار سياستها تجاه كوبا، فإن الضرر الحاصل جراء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي إنما هو ضرر ملموس على نمو البلد وعلى تنميته الاقتصادية ورفاه سكانه، كما أنها تعكر المناخ السائد للتجارة الدولية ولها انعكاسات سلبية على الدول الثالثة والشركات الخاضعة لولايتها.